Er is nog al en verschil tussen Engelse, en Nederlandse patronen. En daarbij ook nog een een stuk verschil tussen Engels en Amerikaans. Je bent hier waarschijnlijk terecht gekomen bij deze tutorial omdat je wilt leren hoe je (basis) patronen uit het Engels ook kan maken.

Dat zijn er natuurlijk veel meer dan wat Nederland bied. Daarvoor deze blog post. Lees goed, het is best makkelijk te onthouden. De namen zijn namelijk veel logischer dan de Nederlandse namen, en beschrijven daadwerkelijk wat je ook doet. Handig!

Je zult wel basis Engels moeten beheersen om de rest van de zinnen te kunnen lezen, of bijvoorbeeld hoe je het mooi afmaakt.

Ik heb hier een schema gemaakt. De linker kolom is de Nederlandse variant, middelste Engels, en de rechterkant is de Amerikaanse. De Amerikaanse heb ik zelf veel vaker gezien, en zal je waarschijnlijk ook vaker gaan gebruiken.

 

Afk. Nederlands Afk. Engels Afk. Amerikaans
L. Losse Ch. Chain Stitch Ch. Chain Stitch
Hv. Halve Vaste Sl. St. Slip Stitch Sl. St. Slip Stitch
V. Vaste Dc. Double Crochet Sc. Single Crochet
Hst. Half Stokje Htr. Half Treble Hdc. Half Double Crochet
St. Stokje Tr. Treble Dc. Double Crochet
Dst. Dubbel Stokje Dtr. Double Treble Trc. Triple Crochet

Let op, in het Amerikaans en het Engels is de double crochet dus niet hetzelfde.

Het lijkt misschien raar, dat je met deze tutorial al snel een patroon kan lezen, maar toch is het zo! Er zijn daarnaast natuurlijk nog veel meer termen en geavanceerde steken, maar daar komt een andere blog post voor. Met dit alleen maak je toch al wel super leuke haaksels!

Jess~